Arquivos Mensais: março 2021

MECHTE V RIMI

Khose Araukho de Souza

Tolkova mechtaekh da te vidya litse v litse
podavam ti topkata, daĭ mi ustata mi
da te nakarat da grogi, bez da te vludyava
da se podigravam s teb stavat tolkova malko
shte vi napravyat neblagodarni i shte vi napravyat neblagodarni
zatvori vratata, za da te pregŭrne drezgavo
da vi gushkam da useshtate pregrŭdkata si
kato te pregŭrne, kato galish tyaloto si
kolaps go otpivate na glŭtka
Mechtaekh po tozi nachin sŭnuvakh.

Ako vsyaka vecher razkazvakh vsichko
che v sŭnishtata mi mŭchen sŭn
vinagi shte me imash do tyaloto si
i vinagi bikh go imal do sebe si.

Mechtaekh da te pogalya
stiskam te i go postavyam visoko
shepnesh, che karash uma si da poludee
gushnete se i usetete gushkaneto si
izmŭchvam te i molya za proshka
i nikoga ne chuvam da kazvash: ne!

Zdraveĭte priyateli.
Kazvam se José Araujo de Souza, ot Belo Horizonte, Minas Zheraĭs, Braziliya, sŭzdatel i upravitel na uebsaĭtovete http://www.professorpoeta.com.br i http://www.contos de sacanagem.com.br, kŭdeto publikuvam na bŭlgarski. Za men e golyama chest da vidya, che saĭtovete mi sa dostŭpni ot posetiteli, na bŭlgarski ezik, v nyakolko dŭrzhavi kato Rumŭniya, Sŭrbiya, Gŭrtsiya, Makedoniya, Ukraĭna, Turtsiya, osven v Bŭlgariya. Postavyam se na razpolozhenie na vsichki za kontakt, chrez uebsaĭtovete si ili chrez imeĭl josearaujodesouza@yahoo.com.br za predlozheniya, kritiki i mneniya, koito mogat da sluzhat kato osnova za podobryavane i podobryavane na rabotata mi.

Uebsaĭtovete http://www.professorpoeta.com.br i http://www.contosdesacanagem.com.br ne sa sponsorirani i sledovatelno nyamat reklama, toest ne mi pechelyat nikakva stoĭnost. Pomognete mi da gi poddŭrzham chisti taka, kato darite vsyaka suma za tyakhnata poddrŭzhka chrez depozit ili prevod po smetka 43.725-5 Banco 3608-0 v Banco do Brasil

ili

vzemete moite elektronni knigi na Amazon chrez vrŭzkata

Blagodarya vi ot sŭrtse

МЕЧТЕ В РИМИ

Хосе Араухо де Соуза

Толкова мечтаех да те видя лице в лице
подавам ти топката, дай ми устата ми
да те накарат да гроги, без да те влудява
да се подигравам с теб стават толкова малко
ще ви направят неблагодарни и ще ви направят неблагодарни
затвори вратата, за да те прегърне дрезгаво
да ви гушкам да усещате прегръдката си
като те прегърне, като галиш тялото си
колапс го отпивате на глътка
Мечтаех по този начин сънувах.

Ако всяка вечер разказвах всичко
че в сънищата ми мъчен сън
винаги ще ме имаш до тялото си
и винаги бих го имал до себе си.

Мечтаех да те погаля
стискам те и го поставям високо
шепнеш, че караш ума си да полудее
гушнете се и усетете гушкането си
измъчвам те и моля за прошка
и никога не чувам да казваш: не!

Здравейте приятели.
Казвам се José Araujo de Souza, от Belo Horizonte, Минас Жерайс, Бразилия, създател и управител на уебсайтовете http://www.professorpoeta.com.br и http://www.contos de sacanagem.com.br, където публикувам на български. За мен е голяма чест да видя, че сайтовете ми са достъпни от посетители, на български език, в няколко държави като Румъния, Сърбия, Гърция, Македония, Украйна, Турция, освен в България. Поставям се на разположение на всички за контакт, чрез уебсайтовете си или чрез имейл josearaujodesouza@yahoo.com.br за предложения, критики и мнения, които могат да служат като основа за подобряване и подобряване на работата ми.

Уебсайтовете http://www.professorpoeta.com.br и http://www.contosdesacanagem.com.br не са спонсорирани и следователно нямат реклама, тоест не ми печелят никаква стойност. Помогнете ми да ги поддържам чисти така, като дарите всяка сума за тяхната поддръжка чрез депозит или превод по сметка 43.725-5 Banco 3608-0 в Banco do Brasil

или

вземете моите електронни книги на Amazon чрез връзката

Благодаря ви от сърце

SANJANJE U RIMAMA

José Araujo de Souza

Toliko sam sanjala da vas vidim licem u lice
dodaj ti loptu daj mi moja usta
učiniti vas grogi, a da vas ne izlude
ismijavati te postati tako malo
učiniti vas nezahvalnim i učiniti vas nezahvalnim
zatvorite vrata zagrlivši vas promuklo
pružiti vam maženje osjetiti svoj zagrljaj
tako što vas grlite po tijelu
kolaps pijuckate u gutljaju
Sanjao sam ovako, sanjao sam.

Kad bih svake večeri sve ispričao
to je u mojim snovima mučni san
uvijek bi me imao pored svog tijela
i uvijek bih ga imao pored sebe.

Sanjao sam da te mazim
stisnite i stavite visoko
šapatom poludiš
mazite se i osjećajte kako se mazite
mučiti vas i moliti za oproštaj
i nikad te ne čujem kako kažeš: ne!

Zdravo, prijatelji.
Moje ime je José Araujo de Souza, iz Belo Horizontea, Minas Gerais, Brazil, tvorac i menadžer web stranica http://www.professorpoeta.com.br i http://www.contos de sacanagem.com.br, gdje objavljujem na bosanskom jeziku. Velika mi je čast vidjeti da mojim stranicama pristupaju posjetioci, i to na bosanskom jeziku, u nekoliko zemalja kao što su Srbija, Hrvatska, Crna Gora, Slovenija, Kosovo, pored ostalih, pored Bosne i Hercegovine. Stavljam se na raspolaganje svima za kontakt, putem mojih web stranica ili putem e-pošte josearaujodesouza@yahoo.com.br za prijedloge, kritike i mišljenja koja mogu poslužiti kao osnova za poboljšanje i poboljšanje mog rada.

Web stranice http://www.professorpoeta.com.br i http://www.contosdesacanagem.com.br nisu sponzorirane i, prema tome, nemaju reklame, odnosno ne donose mi nikakvu vrijednost. Pomozite mi da ih održim ovako čistima, donirajući bilo koji iznos za njihovo održavanje, depozitom ili prijenosom na račun 43.725-5 Banco 3608-0 u Banco do Brasil

ili

uzmite moje e-knjige na Amazonu putem veze

Hvala vam od srca

SOÑANDO EN RIMAS

José Araujo de Souza

He estado soñando tanto para verte cara a cara
pasarte la pelota te doy mi boca
dejarte atontado sin volverte loco
burlarte de ti hazte tan pequeño
hacerte ingrato y hacerte ingrato
cierra la puerta a ti abrazarte ronca
darte un abrazo siente tu abrazo
abrazándote acariciando tu cuerpo
colapso lo bebes en un sorbo
He estado soñando así he estado soñando.

Si todas las noches lo contara todo
que en mis sueños sueño angustiado
siempre me tendrías al lado de tu cuerpo
y siempre lo tendría a mi lado.

He estado soñando con acariciarte
exprime y ponlo alto
susurro que haces que tu mente se vuelva loca
abrazarte y sentir tu abrazo
torturarte y suplicar perdon
y nunca te oigo decir: ¡no!

Hola amigos.
Mi nombre es José Araujo de Souza, de Belo Horizonte, Minas Gerais, Brasil, creador y administrador de los sitios web http://www.professorpoeta.com.br y http://www.contos de sacanagem.com.br donde publico en español. Me siento muy honrado de ver que mis sitios son accedidos por visitantes, en español, en varios países como Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, República Dominicana, Uruguay, Venezuela, Brasil, Guinea, entre otros, además de España. Me pongo a disposición de todos para el contacto, a través de mis sitios web o por correo electrónico josearaujodesouza@yahoo.com.br para sugerencias, críticas y opiniones que puedan servir de base para la mejora y perfeccionamiento de mi trabajo.

Los sitios web http://www.professorpoeta.com.br y http://www.contosdesacanagem.com.br no están patrocinados y, por lo tanto, no tienen publicidad, es decir, no me generan ningún valor. Ayúdame a mantenerlos limpios así, donando cualquier cantidad para su mantenimiento, mediante depósito o transferencia a la cuenta 43.725-5 Banco 3608-0 en Banco do Brasil

o

obtener mis libros electrónicos en Amazon a través del enlace

Agradezco de corazón

RÍMEKBEN ÁLMAZNI

José Araujo de Souza

Annyit álmodtam, hogy négyszemközt láthatlak
átadom neked a labdát add meg a számat
mogorvává tesz anélkül, hogy megbolondítana
gúnyolódni, hogy ilyen kicsi leszel
hálátlanná és hálátlanná tesz
csukd be az ajtót, hogy átölelj rekedten
adj átölelést, érezd ölelésedet
a testét simogatva
összeomlás kortyban kortyolgatja
Én már így álmodtam.

Ha minden este mindent elmondtam
hogy álmaimban kínos álom
mindig a tested mellett lennél
és mindig mellettem lenne.

Azt álmodtam, hogy megsimogatlak
szorítson meg, és tegye magasra
suttogva megőrjíti az elméd
hozzábújsz és érezd magad
kínozzon és kérjen bocsánatot
és soha nem hallom, amikor azt mondod: nem!

Hello barátok.
A nevem José Araujo de Souza, Belo Horizonte, Minas Gerais, Brazília, a http://www.professorpoeta.com.br és a http://www.contos de sacanagem.com.br weboldalak készítője és menedzsere, ahol magyarul publikálok. Nagy megtiszteltetés számomra, hogy az oldalamhoz látogatók férnek hozzá, magyar nyelven, több országban, például Romániában, Szlovákiában, Szerbiában, Szlovéniában, Ausztriában, Ukrajnában, Magyarország mellett. Mindenkit elérhetőségre bocsátok kapcsolattartás céljából, a weblapjaimon keresztül vagy a josearaujodesouza@yahoo.com.br e-mailen keresztül javaslatokért, kritikákért és véleményekért, amelyek alapul szolgálhatnak munkám javításához és fejlesztéséhez.

A http://www.professorpoeta.com.br és a http://www.contosdesacanagem.com.br weboldalakat nem szponzorálják, ezért nincsenek hirdetéseik, vagyis nem keresnek nekem értéket. Segítsen ilyen tisztán tartani őket, bármilyen összeget felajánlva karbantartásukra, befizetéssel vagy átutalással a Banco do Brasil 43.725-5 Banco 3608-0 számlájára

vagy

e-könyveimet a linken keresztül töltheti le az Amazon-on

Köszönöm, szívből

ṟaimukaḷil svapnaṁ kāṇunnu

hēās aṟa uj jēā ḍi sa za sa

niṅṅaḷe mukhāmukhaṁ kāṇān ñān vaḷareyadhikaṁ svapnaṁ kāṇunnu
pās pās niṅṅaḷkk enṟe vāya tarū
niṅṅaḷe bhrāntanākkāte niṅṅaḷe vallāte alaṭṭunnu
niṅṅaḷe kaḷiyākkuka vaḷare ceṟutāyittīruṁ
niṅṅaḷe nandikeṭṭavanākkukayuṁ nandikeṭṭavanākkukayuṁ ceyyuka
niṅṅaḷuṭe vātil aṭacc niṅṅaḷe keṭṭippiṭikkuka
niṅṅaḷuṭe āliṅganaṁ anubhavappeṭuka
niṅṅaḷuṭe śarīratte aṭikkunnatilūṭe
niṅṅaḷ at oru sippil kuṭikkuka
ñān itupēāle svapnaṁ kāṇunnu, ñān svapnaṁ kāṇunnu.

ellā rātriyuṁ ñān ellāṁ paṟaññāl
enṟe svapnaṅṅaḷil svapnatte vēdanippiccu
niṅṅaḷuṭe śarīrattinaṭuttāyi enne eppēāḻuṁ uṇṭāyirikkuṁ
ñān eppēāḻuṁ at enṟe arikil uṇṭāyirikkuṁ.

niṅṅaḷe āśvasippikkān ñān svapnaṁ kāṇunnu
niṅṅaḷe ñekki uyarnnatākkuka
niṅṅaḷuṭe manas’sine bhrāntanākkunnu
niṅṅaḷe āliṅganaṁ ceyyuka
niṅṅaḷe pīḍippikkukayuṁ kṣama cēādikkukayuṁ ceyyuka
niṅṅaḷ paṟayunnat orikkaluṁ kēḷkkarut: illa!

halēā suhr̥ttukkaḷe.
enṟe pēr jēās aṟa uj jēā ḍi sa za sa, brasīlile belēā heāṟisēāṇṭe, minās jeṟais, http://www.professorpoeta.com.br, http://www.contos de sacanagem.com.br ennī veb‌saiṟṟukaḷuṭe sraṣṭāvuṁ mānējarumāya ñān malayālayil prasid’dhīkarikkunnu. intyay‌kk puṟamē malēṣya, malēṣya, siṅgappūr tuṭaṅṅi niravadhi rājyaṅṅaḷil sandarśakarkk enṟe saiṟṟukaḷ āk‌sas’suceyyunnat kāṇumpēāḷ ñān vaḷare abhimānikkunnu. enṟe jēāliyuṭe meccappeṭuttalinuṁ meccappeṭuttalinumuḷḷa aṭisthānamāyi var‌ttikkān‌ kaḻiyunna nirddēśaṅṅaḷ‌, vimarśanaṅṅaḷ‌, abhiprāyaṅṅaḷ‌ ennivay‌kkāyi ñān‌ ellāvaruṭēyuṁ kēāṇ‌ṭākṟṟināyi, enṟe veb‌saiṟṟukaḷilūṭeyēā alleṅkil josearaujodesouza@yahoo.com.br enna imeyil vaḻiyēā enne niyēāgikkunnu.

http://Www.professorpoeta.com.br, http://www.contosdesacanagem.com.br ennī veb‌saiṟṟukaḷ spēāṇsar ceytiṭṭilla, atināl parasyaṅṅaḷilla, atāyat ava enikk oru mūlyavuṁ nēṭunnilla. itupēāle vr̥ttiyāyi sūkṣikkān enne sahāyikkū, avaruṭe aṟṟakuṟṟappaṇikaḷkkāyi ēteṅkiluṁ tuka sambhāvana ceyyuka, nikṣēpaṁ alleṅkil akkaṇṭilēkk kaimāṟṟaṁ vaḻi 43.725-5 bānkēā ḍēā brasīlile bānkēā 3608-0

athavā

liṅk vaḻi āmasēāṇil enṟe i-bukkukaḷ nēṭuka

nandi, hr̥dayattil ninn

റൈമുകളിൽ സ്വപ്നം കാണുന്നു

ഹോസ് അറ uj ജോ ഡി സ za സ

നിങ്ങളെ മുഖാമുഖം കാണാൻ ഞാൻ വളരെയധികം സ്വപ്നം കാണുന്നു
പാസ് പാസ് നിങ്ങൾക്ക് എന്റെ വായ തരൂ
നിങ്ങളെ ഭ്രാന്തനാക്കാതെ നിങ്ങളെ വല്ലാതെ അലട്ടുന്നു
നിങ്ങളെ കളിയാക്കുക വളരെ ചെറുതായിത്തീരും
നിങ്ങളെ നന്ദികെട്ടവനാക്കുകയും നന്ദികെട്ടവനാക്കുകയും ചെയ്യുക
നിങ്ങളുടെ വാതിൽ അടച്ച് നിങ്ങളെ കെട്ടിപ്പിടിക്കുക
നിങ്ങളുടെ ആലിംഗനം അനുഭവപ്പെടുക
നിങ്ങളുടെ ശരീരത്തെ അടിക്കുന്നതിലൂടെ
നിങ്ങൾ അത് ഒരു സിപ്പിൽ കുടിക്കുക
ഞാൻ ഇതുപോലെ സ്വപ്നം കാണുന്നു, ഞാൻ സ്വപ്നം കാണുന്നു.

എല്ലാ രാത്രിയും ഞാൻ എല്ലാം പറഞ്ഞാൽ
എന്റെ സ്വപ്നങ്ങളിൽ സ്വപ്നത്തെ വേദനിപ്പിച്ചു
നിങ്ങളുടെ ശരീരത്തിനടുത്തായി എന്നെ എപ്പോഴും ഉണ്ടായിരിക്കും
ഞാൻ എപ്പോഴും അത് എന്റെ അരികിൽ ഉണ്ടായിരിക്കും.

നിങ്ങളെ ആശ്വസിപ്പിക്കാൻ ഞാൻ സ്വപ്നം കാണുന്നു
നിങ്ങളെ ഞെക്കി ഉയർന്നതാക്കുക
നിങ്ങളുടെ മനസ്സിനെ ഭ്രാന്തനാക്കുന്നു
നിങ്ങളെ ആലിംഗനം ചെയ്യുക
നിങ്ങളെ പീഡിപ്പിക്കുകയും ക്ഷമ ചോദിക്കുകയും ചെയ്യുക
നിങ്ങൾ പറയുന്നത് ഒരിക്കലും കേൾക്കരുത്: ഇല്ല!

ഹലോ സുഹൃത്തുക്കളെ.
എന്റെ പേര് ജോസ് അറ uj ജോ ഡി സ za സ, ബ്രസീലിലെ ബെലോ ഹൊറിസോണ്ടെ, മിനാസ് ജെറൈസ്, http://www.professorpoeta.com.br, http://www.contos de sacanagem.com.br എന്നീ വെബ്‌സൈറ്റുകളുടെ സ്രഷ്ടാവും മാനേജരുമായ ഞാൻ മലയാലയിൽ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുന്നു. ഇന്ത്യയ്‌ക്ക് പുറമേ മലേഷ്യ, മലേഷ്യ, സിംഗപ്പൂർ തുടങ്ങി നിരവധി രാജ്യങ്ങളിൽ സന്ദർശകർക്ക് എന്റെ സൈറ്റുകൾ ആക്‌സസ്സുചെയ്യുന്നത് കാണുമ്പോൾ ഞാൻ വളരെ അഭിമാനിക്കുന്നു. എന്റെ ജോലിയുടെ മെച്ചപ്പെടുത്തലിനും മെച്ചപ്പെടുത്തലിനുമുള്ള അടിസ്ഥാനമായി വർ‌ത്തിക്കാൻ‌ കഴിയുന്ന നിർദ്ദേശങ്ങൾ‌, വിമർശനങ്ങൾ‌, അഭിപ്രായങ്ങൾ‌ എന്നിവയ്‌ക്കായി ഞാൻ‌ എല്ലാവരുടേയും കോൺ‌ടാക്റ്റിനായി, എന്റെ വെബ്‌സൈറ്റുകളിലൂടെയോ അല്ലെങ്കിൽ josearaujodesouza@yahoo.com.br എന്ന ഇമെയിൽ വഴിയോ എന്നെ നിയോഗിക്കുന്നു.

http://Www.professorpoeta.com.br, http://www.contosdesacanagem.com.br എന്നീ വെബ്‌സൈറ്റുകൾ സ്പോൺസർ ചെയ്തിട്ടില്ല, അതിനാൽ പരസ്യങ്ങളില്ല, അതായത് അവ എനിക്ക് ഒരു മൂല്യവും നേടുന്നില്ല. ഇതുപോലെ വൃത്തിയായി സൂക്ഷിക്കാൻ എന്നെ സഹായിക്കൂ, അവരുടെ അറ്റകുറ്റപ്പണികൾക്കായി ഏതെങ്കിലും തുക സംഭാവന ചെയ്യുക, നിക്ഷേപം അല്ലെങ്കിൽ അക്കൗണ്ടിലേക്ക് കൈമാറ്റം വഴി 43.725-5 ബാൻകോ ഡോ ബ്രസീലിലെ ബാൻകോ 3608-0

അഥവാ

ലിങ്ക് വഴി ആമസോണിൽ എന്റെ ഇ-ബുക്കുകൾ നേടുക

നന്ദി, ഹൃദയത്തിൽ നിന്ന്

САЊАЊЕ У РИМАМА

Јосе Араујо де Соуза

Толико сам сањала да вас видим лицем у лице
додај ти лопту дај ми моја уста
учинити вас гроги, а да вас не излуде
исмевај се тако мало постајеш
учиниће те незахвалним и учиниће те незахвалним
затворите врата загрливши вас промукло
пружити вам мажење осетити свој загрљај
загрливши те мазећи тело
колапс пијуцкаш у гутљају
Сањао сам овако, сањао сам.

Кад бих сваке вечери све испричао
да је у мојим сновима мучни сан
увек би ме имао поред свог тела
и увек бих га имао поред себе.

Сањао сам да те мазим
стисни и постави високо
шапни да ти памет полуди
мазите се и осетите своје мажење
мучи те и моли за опроштај
и никад те не чујем како кажеш: не!

Здраво, пријатељи.
Зовем се Јосе Араујо де Соуза, из Бело Хоризонте, Минас Гераис, Бразил, творац и менаџер веб страница ввв.профессорпоета.цом.бр и ввв.цонтос де сацанагем.цом.бр, где радим публикације на српском језику. Велика ми је част што видим да мојим страницама приступају посетиоци на српском језику у неколико земаља као што су Босна и Херцеговина, Црна Гора, Хрватска, Македонија. Поред Србије, између осталих и Румунија, Мађарска, Словачка, Чешка. Стављам се на располагање свима за контакт, путем својих веб локација или путем е-поште јосеараујодесоуза@иахоо.цом.бр ради предлога, критика и мишљења који могу послужити као основа за побољшање и унапређење мог рада.

Веб странице ввв.профессорпоета.цом.бр и ввв.цонтосдесацанагем.цом.бр нису спонзорисане и, према томе, немају рекламе, односно не доносе ми никакву вредност. Помозите ми да будем чист на овај начин, донирајући било који износ за њихово одржавање, депозитом или трансфером на рачун 43.725-5 Банцо 3608-0 у Банцо до Брасил

или

узмите моје е-књиге на Амазону путем везе

хттпс://ввв.амазон.цом.бр/с?к=Јос%Ц3%А9+Араујо+де+Соуза&_мкптБР=%Ц3%85М%Ц3%85%Ц5%БД%Ц3%95%Ц3%91&реф=нбсб_носс

Хвала од срца

ƯỚC MƠ TRONG RHYMES

José Araujo de Souza

Tôi đã mơ rất nhiều để nhìn thấy bạn mặt đối mặt
chuyền bóng cho bạn đưa cho bạn miệng của tôi
khiến bạn chệnh choạng mà không làm bạn phát điên
làm cho trò cười của bạn trở nên quá nhỏ
làm cho bạn vô ơn và làm cho bạn vô ơn
đóng cửa ôm bạn đến khản cả cổ
cho bạn một cái ôm, cảm nhận được cái ôm của bạn
bằng cách ôm lấy bạn, vuốt ve cơ thể bạn
sụp đổ bạn nhấm nháp nó trong một ngụm
Tôi đã mơ như thế này tôi đã mơ.

Nếu mỗi đêm tôi kể mọi thứ
rằng trong giấc mơ của tôi, giấc mơ đau khổ
bạn sẽ luôn có tôi bên cạnh cơ thể của bạn
và tôi sẽ luôn có nó bên cạnh mình.

Tôi đã mơ được vuốt ve bạn
ép bạn và đưa nó lên cao
thì thầm bạn làm cho tâm trí của bạn trở nên điên cuồng
âu yếm bạn và cảm nhận sự âu yếm của bạn
tra tấn bạn và cầu xin sự tha thứ
và không bao giờ nghe bạn nói: không!

Xin chào các bạn.
Tôi là José Araujo de Souza, đến từ Belo Horizonte, Minas Gerais, Brazil, người sáng tạo và quản lý các trang web http://www.professorpoeta.com.brhttp://www.contos de sacanagem.com.br, nơi tôi xuất bản tại Việt Nam. Tôi cảm thấy rất vinh dự khi thấy rằng các trang web của tôi được khách truy cập, bằng tiếng Uzbekistan, ở một số quốc gia như Campuchia, Trung Quốc, trong số những quốc gia khác, ngoài Việt Nam. Josearaujodesouza@yahoo.com.br để có những đề xuất, phê bình và ý kiến ​​có thể phục vụ làm cơ sở cho việc cải tiến và hoàn thiện công việc của mình.

Các trang web http://www.professorpoeta.com.brhttp://www.contosdesacanagem.com.br không được tài trợ và do đó, không có quảng cáo, nghĩa là chúng không mang lại cho tôi bất kỳ giá trị nào. Giúp tôi giữ chúng sạch sẽ như thế này, đóng góp bất kỳ số tiền nào để duy trì chúng, thông qua việc gửi tiền hoặc chuyển khoản vào tài khoản 43.725-5 Banco 3608-0 tại Banco do Brasil

hoặc là

tải sách điện tử của tôi trên Amazon thông qua liên kết

Cảm ơn bạn từ tận trái tim

Rimiyada tush ko’rish

Xose Araujo de Souza

Seni yuzma-yuz ko’rishni juda orzu qilardim
senga uzat, to’p senga og’zimni beradi
sizni aqldan ozdirmasdan groggy qil
sizni masxara qilish juda oz bo’lib qoladi
seni noshukur qil va seni noshukur qil
eshigingizni yoping sizni xirillash bilan quchoqlang
sizni quchoqlashingizni his qilish uchun sizni quchoqlang
tanangizni silab quchoqlash orqali
qulab tushsangiz, uni bir qultumda ichasiz
Men shunday tush ko’rdim, tush ko’rdim.

Agar har kecha men hamma narsani aytgan bo’lsam
bu mening tushlarimda azoblangan orzu
har doim tanangizning yonida meni tutardingiz
va men buni doim yonimda tutardim.

Men sizni erkalashni orzu qilardim
sizni siqib qo’ying va baland qo’ying
pichirlash siz aqlingizni aqldan ozdirasiz
sizni quchoqlang va quchog’ingizni his eting
sizni qiynash va kechirim so’rash
va sizning so’zlaringizni hech qachon eshitmaysiz: yo’q!

Salom, do’stlar.
Mening ismim Xose Araujo de Souza, u Belo Horizonte shahridan, Minas Gerais, Braziliya, http://www.professorpoeta.com.br va http://www.contos de sacanagem.com.br veb-saytlarini yaratuvchisi va menejeri, u erda men o’zbek tilida nashrlar qilaman. Mening saytlarim o’zbek tilida, shuningdek, O’zbekistondan tashqari, Qirg’iziston, Qozog’iston, Tojikiston, Turkmaniston, Rossiya kabi bir qator boshqa mamlakatlarda ham tashrif buyuruvchilar tomonidan ko’rilayotganini ko’rib, juda faxrlanaman. Aloqa uchun o’zimning veb-saytlarim orqali yoki josearaujodesouza@yahoo.com.br elektron pochta orqali o’z ishimni yaxshilash va takomillashtirishga asos bo’lib xizmat qiladigan takliflar, tanqidlar va fikrlar uchun o’zimni har kimning ixtiyoriga beraman.

http://Www.professorpoeta.com.br va http://www.contosdesacanagem.com.br veb-saytlari homiylik qilinmaydi va shuning uchun reklama yo’q, ya’ni menga hech qanday foyda keltirmaydi. Banco do Brasil-dagi 43.725-5 Banco 3608-0 hisob raqamiga pul o’tkazish yoki o’tkazish orqali pulni xayriya qilib, ularni saqlashga yordam bering.

yoki

havola orqali Amazon dagi elektron kitoblarimni oling

Rahmat, yurakdan

« Entradas mais Antigas