حلم الصياد


(كوري ياني بوليفيا كاراسكو دورادو)

يا صياد

اخرج شباكك ،

دع الأحلام تذهب

تصفح

دعهم يبحرون

بعد الظهر والمساء ،

لليوم البارد ،

من أجل الحياة والسكين.

دعه وشأنه

رش فستانها

بين الرجال

وأسماء

مبلل بالندى.

ملاحق الأحلام،

استمع إلى رسالة الارتفاع ،

جهز دموعك

والطبخ الحب

ممزوج بالرغوة.

  • مجرد أمعاء فضية

ستشتم رائحة الاستشهاد-

(برازيليا ، 1977 – قصائد في أربع فترات)

Crossing هو النسخة الإنجليزية من كتابي Travessia – Contos e Poemas ، الذي يُباع على HotMart ، ويمكن شراؤه من خلال رابطين:
https://go.hotmart.com/C44974415K
https://go.hotmart.com/C44974415K؟dp=1
التمكن من. اشتريت. نقل.
العناق.
خوسيه أروجو دي سوزا

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s