Arquivos Mensais: agosto 2020

COVID-19 – ¿EL APOCALIPSIS?


José Araujo de Souza


La pandemia es una plaga.
que en el norte
que en el sur
que en el este
que en el oeste
alrededor del mundo
el ataque mata y se vuelve loco
y se separa y arruina
y desencadena medidas inútiles
contención.
La pandemia domina
donde quieras
y acelera
y se ralentiza
y pinturas y borde
y atacar a todos
y matar
y matar
y matar …

COVID-19-대재앙?


호세 아라 우호 데 수자


전염병은 전염병입니다
북쪽에있는
남쪽에있는
동쪽에
서쪽에있는
세계 각국
공격은 죽이고 미쳐
분리하고 폐허
쓸모없는 조치를 유발
봉쇄.
유행성 독감
당신이 원하는 어디든지
가속
느리게
그리고 페인트와 가장자리
모든 사람을 공격
그리고 죽이다
그리고 죽이다
죽이고 …

COVID-19 – APOCALYPSE?


जोस अरुजो डी सूजा


महामारी एक प्लेग है
वह उत्तर में है
वह दक्षिण में है
पूर्व में
पश्चिम में
दुनिया भर में
हमला मारता है और पागल हो जाता है
और अलग और खंडहर
और बेकार उपायों को ट्रिगर करता है
रोकथाम।
महामारी हावी है
जहाँ भी तुम चाहो
और तेजी लाता है
और धीमा हो जाता है
और पेंट्स और किनारे
और सभी पर हमला करते हैं
और मार डालो
और मार डालो
और मार डालो …

COVID-19 – THE APOCALYPSE?


José Araujo de Souza


The pandemic is a plague
that in the north
that in the south
that in the east
that in the west
around the world
attack kills and goes crazy
and separates and ruins
and triggers useless measures
containment.
The pandemic dominates
wherever you want
and accelerates
and slows down
and paints and edge
and attack everyone
and kill
and kill
and kill …

COVID-19 – APOCALYPSE?


Jose Araujo de Souza


Đại dịch là một bệnh dịch
ở phía bắc
ở phía nam
ở phía đông
ở phía tây
vòng quanh thế giới
tấn công giết chết và phát điên
và phân tách và hủy hoại
và kích hoạt các biện pháp vô dụng
ngăn chặn.
Đại dịch thống trị
bất cứ nơi nào bạn muốn
và tăng tốc
và chậm lại
và sơn và cạnh
và tấn công tất cả mọi người
và giết
và giết
và giết …

COVID-19 – النبوءة؟


خوسيه أراوخو دي سوزا
الوباء هو وباء
أن في الشمال
أن في الجنوب
أن في الشرق
أن في الغرب
حول العالم
الهجوم يقتل ويجنون
ويفصل ويخرب
ويطلق إجراءات غير مجدية
الاحتواء.
يسيطر الوباء
أينما تريد
ويتسارع
ويبطئ
والدهانات والحافة
ويهاجم الجميع
وقتل
وقتل
وقتل …

أصداء


Ana Lídia da Conceição Ramos Maracahipe


أنا
يحتاج شخص ما إلى الصراخ في فراغ
محاذاة الموانئ بشكل خاطئ
في رحلة الحب المستمرة
شخص ما يحتاج لفتح هذا الباب
وأغلق تلك الهوة
II
أحب أن أعاني. أحب هذا الشعور بالألم ، والغياب ، والغياب ،
الخوف …
أحب أن أضرب الفراغ ، وأبكي بمفرده وبدون سبب …
أنا أحب الأغاني الحزينة ، يحب اليأس …
أنا أحب أولئك الذين لا يعرفون حتى أنني موجود ،
تعجبني الأحلام التي لم أحلم بها ، وهزات الجماع التي لم أحلم بها ،
العواطف التي لم أكن أعيشها ، الرسائل التي لم أكتبها ، الذكريات
ليست لي ، مرارة حلوة للشفاه المنسية …
أنا أحبك ، هذا هو اختراعي!
أنا أحب كل ما يكاد يكون إسقاطًا ، والذي لا يمكن أن يكون ، على سبيل المثال ،
لمجادلة أو رؤية الهاوية الموجودة … في داخلي.


Ana Lídia da Conceição Ramos Maracahipe
أنا
يحتاج شخص ما إلى الصراخ في فراغ
محاذاة الموانئ بشكل خاطئ
في رحلة الحب المستمرة
شخص ما يحتاج لفتح هذا الباب
وأغلق تلك الهوة
II
أحب أن أعاني. أحب هذا الشعور بالألم ، والغياب ، والغياب ،
الخوف …
أحب أن أضرب الفراغ ، وأبكي بمفرده وبدون سبب …
أنا أحب الأغاني الحزينة ، يحب اليأس …
أنا أحب أولئك الذين لا يعرفون حتى أنني موجود ،
تعجبني الأحلام التي لم أحلم بها ، وهزات الجماع التي لم أحلم بها ،
العواطف التي لم أكن أعيشها ، الرسائل التي لم أكتبها ، الذكريات
ليست لي ، مرارة حلوة للشفاه المنسية …
أنا أحبك ، هذا هو اختراعي!
أنا أحب كل ما يكاد يكون إسقاطًا ، والذي لا يمكن أن يكون ، على سبيل المثال ،
لمجادلة أو رؤية الهاوية الموجودة … في داخلي.

回声


安娜·莉迪亚·达·康塞桑·拉莫斯·马拉卡皮


一世
有人需要在真空中尖叫
端口未对齐
在不断的爱情之旅中
有人需要打开那扇门
并关闭那个鸿沟
II
我喜欢受苦。 我喜欢那种痛苦,缺乏,缺席的感觉,
恐惧…
我喜欢在空白处打孔,无缘无故地哭泣…
我喜欢悲伤的歌,绝望的爱…
我喜欢那些甚至不知道我存在的人,
我喜欢自己没有梦想的梦,没有高潮的梦,
我没有生活的激情,我没有写的信,回忆
不是我的,被遗忘的嘴唇几乎甜美的苦涩…
我喜欢你,那是我的发明!
我喜欢几乎所有无法预测的东西,也就是说,
争论或看到我内心深处的深渊。

« Entradas mais Antigas